# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * l10n_hr # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 15.5alpha1+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-08-12 09:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-12 09:46+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_P_O #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_P_O #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_P_O msgid "0% Domestic supplies" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,name:l10n_hr.1_VAT_S_EU_G #: model:account.tax,name:l10n_hr.2_VAT_S_EU_G #: model:account.tax.template,name:l10n_hr.VAT_S_EU_G msgid "0% EU G" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,name:l10n_hr.1_VAT_S_EU_S #: model:account.tax,name:l10n_hr.2_VAT_S_EU_S #: model:account.tax.template,name:l10n_hr.VAT_S_EU_S msgid "0% EU S" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,name:l10n_hr.1_VAT_S_EX_O #: model:account.tax,name:l10n_hr.2_VAT_S_EX_O #: model:account.tax.template,name:l10n_hr.VAT_S_EX_O msgid "0% EX" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,name:l10n_hr.1_VAT_P_install_assemb_goods_O #: model:account.tax,name:l10n_hr.2_VAT_P_install_assemb_goods_O #: model:account.tax.template,name:l10n_hr.VAT_P_install_assemb_goods_O msgid "0% IAG other state" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,name:l10n_hr.1_VAT_S_new_transport_other_state_O #: model:account.tax,name:l10n_hr.2_VAT_S_new_transport_other_state_O #: model:account.tax.template,name:l10n_hr.VAT_S_new_transport_other_state_O msgid "0% M T other state" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,name:l10n_hr.1_VAT_S_person_not_in_ROC_O #: model:account.tax,name:l10n_hr.2_VAT_S_person_not_in_ROC_O #: model:account.tax.template,name:l10n_hr.VAT_S_person_not_in_ROC_O msgid "0% P not in ROC" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,name:l10n_hr.1_VAT_S_carried_other_state_O #: model:account.tax,name:l10n_hr.2_VAT_S_carried_other_state_O #: model:account.tax.template,name:l10n_hr.VAT_S_carried_other_state_O msgid "0% S C other state" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_P_install_assemb_goods_O #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_P_install_assemb_goods_O #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_P_install_assemb_goods_O msgid "0% installed and assembled goods in another state" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,name:l10n_hr.1_VAT_S_other_exempt_O #: model:account.tax,name:l10n_hr.2_VAT_S_other_exempt_O #: model:account.tax.template,name:l10n_hr.VAT_S_other_exempt_O msgid "0% other exempt" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,name:l10n_hr.1_VAT_S_reverse_O #: model:account.tax,name:l10n_hr.2_VAT_S_reverse_O #: model:account.tax.template,name:l10n_hr.VAT_S_reverse_O msgid "0% reverse" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_V_1_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_V_1 msgid "" "1. Claims for the difference of higher input tax than liabilities in the " "taxation period" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_1_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_1_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_III_1 msgid "1. Input vat related to supplies received in the country at a rate 5%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_I_1_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_I_1_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_I_1 msgid "" "1. Supplies in the republic of croatia in respect of which the receiver " "calculates vat (domestic reverse charge)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_1_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_1_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_II_1 msgid "" "1. Supplies of goods and services in the republic of croatia at a rate 5%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_IV_1_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_IV_1 msgid "1. To pay" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_VI_1_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_VI_1 msgid "1. Total to pay" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_10_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_10_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_III_10 msgid "10. Input vat related to services received from eu at a rate 25%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_I_10_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_I_10_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_I_10 msgid "10. Other exemptions" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_10_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_10_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_II_10 msgid "10. Services received from eu at a rate 25%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_11_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_11_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_III_11 msgid "" "11. Input vat related to supplies of goods and services received from non-" "established taxable persons at a rate 5%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_11_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_11_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_II_11 msgid "" "11. Supplies of goods and services received from taxable persons not " "established in the republic of croatia at a rate 5%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_12_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_12_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_III_12 msgid "" "12. Input vat related to supplies of goods and services received from non-" "established taxable persons at a rate 13%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_12_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_12_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_II_12 msgid "" "12. Supplies of goods and services received from taxable persons not " "established in the republic of croatia at a rate 13%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,name:l10n_hr.1_VAT_P_IN_ROC_13 #: model:account.tax,name:l10n_hr.1_VAT_S_IN_ROC_13 #: model:account.tax,name:l10n_hr.2_VAT_P_IN_ROC_13 #: model:account.tax,name:l10n_hr.2_VAT_S_IN_ROC_13 #: model:account.tax.template,name:l10n_hr.VAT_P_IN_ROC_13 #: model:account.tax.template,name:l10n_hr.VAT_S_IN_ROC_13 msgid "13%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,name:l10n_hr.1_VAT_P_G_IN_EU_13 #: model:account.tax,name:l10n_hr.2_VAT_P_G_IN_EU_13 #: model:account.tax.template,name:l10n_hr.VAT_P_G_IN_EU_13 msgid "13% EU G" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,name:l10n_hr.1_VAT_P_S_IN_EU_13 #: model:account.tax,name:l10n_hr.2_VAT_P_S_IN_EU_13 #: model:account.tax.template,name:l10n_hr.VAT_P_S_IN_EU_13 msgid "13% EU S" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,name:l10n_hr.1_VAT_P_NOT_IN_EU_13 #: model:account.tax,name:l10n_hr.2_VAT_P_NOT_IN_EU_13 #: model:account.tax.template,name:l10n_hr.VAT_P_NOT_IN_EU_13 msgid "13% EX" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,name:l10n_hr.1_VAT_S_TAX_PERSON_13% #: model:account.tax,name:l10n_hr.2_VAT_S_TAX_PERSON_13% #: model:account.tax.template,name:l10n_hr.VAT_S_TAX_PERSON_13% msgid "13% T P" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_13_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_13_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_III_13 msgid "" "13. Input vat related to supplies of goods and services received from non-" "established taxable persons at a rate 25%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_13_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_13_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_II_13 msgid "" "13. Supplies of goods and services received from taxable persons not " "established in the republic of croatia at a rate 25%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_14_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_14_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_III_14 msgid "14. Input vat related to importation" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_14_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_14_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_II_14 msgid "" "14. Subsequent exemption on exportation related to personal passenger " "transportation" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_15_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_15_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_III_15 msgid "15. Adjustments of deductions" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_15_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_15_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_II_15 msgid "15. Vat calculated on importation" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_2_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_2_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_III_2 msgid "2. Input vat related to supplies received in the country at a rate 13%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_V_2_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_V_2 msgid "" "2. Liability for the difference between tax and input tax in the taxation " "period" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_I_2_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_I_2_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_I_2 msgid "2. Supplies carried out in another member state" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_2_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_2_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_II_2 msgid "" "2. Supplies of goods and services in the republic of croatia at a rate 13%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_IV_2_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_IV_2 msgid "2. To refund" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_VI_2_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_VI_2 msgid "2. Total to refund" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,name:l10n_hr.1_VAT_P_IN_ROC_25 #: model:account.tax,name:l10n_hr.1_VAT_S_IN_ROC_25 #: model:account.tax,name:l10n_hr.2_VAT_P_IN_ROC_25 #: model:account.tax,name:l10n_hr.2_VAT_S_IN_ROC_25 #: model:account.tax.template,name:l10n_hr.VAT_P_IN_ROC_25 #: model:account.tax.template,name:l10n_hr.VAT_S_IN_ROC_25 msgid "25%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,name:l10n_hr.1_VAT_P_G_IN_EU_25 #: model:account.tax,name:l10n_hr.2_VAT_P_G_IN_EU_25 #: model:account.tax.template,name:l10n_hr.VAT_P_G_IN_EU_25 msgid "25% EU G" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,name:l10n_hr.1_VAT_P_S_IN_EU_25 #: model:account.tax,name:l10n_hr.2_VAT_P_S_IN_EU_25 #: model:account.tax.template,name:l10n_hr.VAT_P_S_IN_EU_25 msgid "25% EU S" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,name:l10n_hr.1_VAT_P_NOT_IN_EU_25 #: model:account.tax,name:l10n_hr.2_VAT_P_NOT_IN_EU_25 #: model:account.tax.template,name:l10n_hr.VAT_P_NOT_IN_EU_25 msgid "25% EX" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,name:l10n_hr.1_VAT_P_reverse_charge #: model:account.tax,name:l10n_hr.2_VAT_P_reverse_charge #: model:account.tax.template,name:l10n_hr.VAT_P_reverse_charge msgid "25% R" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,name:l10n_hr.1_VAT_S_TAX_PERSON_25% #: model:account.tax,name:l10n_hr.2_VAT_S_TAX_PERSON_25% #: model:account.tax.template,name:l10n_hr.VAT_S_TAX_PERSON_25% msgid "25% T P" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_3_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_3_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_III_3 msgid "3. Input vat related to supplies received in the country at a rate 25%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_3_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_3_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_II_3 msgid "" "3. Supplies of goods and services in the republic of croatia at a rate 25%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_I_3_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_I_3_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_I_3 msgid "3. Supplies of goods within the eu" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_4_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_4_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_III_4 msgid "" "4. Input vat related to supplies received in the country in respect of which" " the receiver calculates vat (domestic reverse charge)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_I_4_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_I_4_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_I_4 msgid "4. Supplies of services within the eu" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_4_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_4_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_II_4 msgid "" "4. Supplies received in the republic of croatia in respect of which the " "receiver calculates vat (domestic reverse charge)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,name:l10n_hr.1_VAT_P_G_IN_EU_5 #: model:account.tax,name:l10n_hr.2_VAT_P_G_IN_EU_5 #: model:account.tax.template,name:l10n_hr.VAT_P_G_IN_EU_5 msgid "5% EU G" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,name:l10n_hr.1_VAT_P_S_IN_EU_5 #: model:account.tax,name:l10n_hr.2_VAT_P_S_IN_EU_5 #: model:account.tax.template,name:l10n_hr.VAT_P_S_IN_EU_5 msgid "5% EU S" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,name:l10n_hr.1_VAT_P_NOT_IN_EU_5 #: model:account.tax,name:l10n_hr.2_VAT_P_NOT_IN_EU_5 #: model:account.tax.template,name:l10n_hr.VAT_P_NOT_IN_EU_5 msgid "5% EX" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,name:l10n_hr.1_VAT_S_TAX_PERSON_5% #: model:account.tax,name:l10n_hr.2_VAT_S_TAX_PERSON_5% #: model:account.tax.template,name:l10n_hr.VAT_S_TAX_PERSON_5% msgid "5% T P" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_5_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_5_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_II_5 msgid "5. Acquisition of goods within the eu at a rate 5%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_5_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_5_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_III_5 msgid "" "5. Input vat related to acquisition of goods within the eu at a rate 5%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_I_5_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_I_5_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_I_5 msgid "5. Supplies to persons not established in the republic of croatia" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_6_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_6_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_II_6 msgid "6. Acquisition of goods within the eu at a rate 13%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_6_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_6_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_III_6 msgid "" "6. Input vat related to acquisition of goods within the eu at a rate 13%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_I_6_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_I_6_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_I_6 msgid "6. Installed and assembled goods in another member state" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_7_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_7_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_II_7 msgid "7. Acquisition of goods within the eu at a rate 25%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_7_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_7_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_III_7 msgid "" "7. Input vat related to acquisition of goods within the eu at a rate 25%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_I_7_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_I_7_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_I_7 msgid "7. Supplies of new means of transport to another member state" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_I_8_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_I_8_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_I_8 msgid "8. Domestic supplies" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_8_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_8_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_III_8 msgid "8. Input vat related to services received from eu at a rate 5%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_8_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_8_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_II_8 msgid "8. Services received from eu at a rate 5%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_I_9_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_I_9_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_I_9 msgid "9. Exportation" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_9_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_9_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_III_9 msgid "9. Input vat related to services received from eu at a rate 13%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_9_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_9_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_line_II_9 msgid "9. Services received from eu at a rate 13%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_221 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_221 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_221 msgid "Account payable from EU and third countries" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_22 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_22 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_22 msgid "Account payables, advances received and other payables" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_290 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_290 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_290 msgid "Accrued expense" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_292 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_292 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_292 msgid "Accrued expense for goods purchases" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_291 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_291 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_291 msgid "Accrued expense for rights to use" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_29 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_29 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_29 msgid "Accrued expenses and deferred income" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_191 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_191 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_191 msgid "Accrued income" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_193 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_193 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_193 msgid "Accrued interest which relates to future periods" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_049 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_049 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_049 msgid "Accumulated depreciation of biological assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_029 #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_059 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_029 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_059 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_029 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_059 msgid "Accumulated depreciation of buildings" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_019 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_019 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_019 msgid "Accumulated depreciation of intangible assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_039 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_039 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_039 msgid "Accumulated depreciation of plant and equipment" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_941 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_941 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_941 msgid "Accumulated loss" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_934 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_934 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_934 msgid "Actuarial gains/losses based on employment benefits" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_480 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_480 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_480 msgid "Additional rebates , discounts, claims and costs of samples" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_485 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_485 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_485 msgid "Additionally found operating expense" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_681 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_681 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_681 msgid "Additions on the property held for sale" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_056 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_056 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_056 msgid "Advance payments for investment properties" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_370 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_370 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_370 msgid "Advance payments for material" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_670 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_670 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_670 #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_67 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_67 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_67 msgid "Advance payments for merchandise goods" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_671 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_671 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_671 msgid "Advance payments for merchandise goods import" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_046 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_046 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_046 msgid "Advance payments for purchase of biological assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_015 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_015 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_015 msgid "Advance payments for purchase of intangible assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_026 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_026 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_026 msgid "Advance payments for purchase of land and buildings" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_036 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_036 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_036 msgid "Advance payments for purchase of property, plant and equipment" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_372 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_372 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_372 msgid "Advance payments for small inventory" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_371 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_371 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_371 msgid "Advance payments for spare parts" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_687 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_687 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_687 msgid "Advance payments for the purchase of property held for sale" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_374 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_374 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_374 msgid "Advance payments to foreign suppliers" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_373 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_373 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_373 msgid "" "Advance payments to importer for raw materials, spare parts and small " "inventory" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_672 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_672 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_672 msgid "Advance payments to related party for merchandise goods" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_140011 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_140011 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_140011 msgid "Advance tax - 13%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_140012 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_140012 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_140012 msgid "Advance tax - 25%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_140010 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_140010 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_140010 msgid "Advance tax - 5%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_140021 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_140021 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_140021 msgid "Advance tax from advances - 13%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_140022 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_140022 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_140022 msgid "Advance tax from advances - 25%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_140020 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_140020 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_140020 msgid "Advance tax from advances - 5%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_1404 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_1404 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_1404 msgid "" "Advance tax from received deliveries of goods and services from taxpayers " "without headquarters in the Republic of Croatia" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_1401 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_1401 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_1401 msgid "Advance tax from transferred tax liability in the country - 25%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_14001 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_14001 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_14001 msgid "Advance tax on incoming invoices" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_1400 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_1400 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_1400 msgid "" "Advance tax on received deliveries and advances in the Republic of Croatia" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_14021 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_14021 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_14021 msgid "Advance tax on the acquisition of goods from the EU - 13%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_14022 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_14022 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_14022 msgid "Advance tax on the acquisition of goods from the EU - 25%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_14020 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_14020 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_14020 msgid "Advance tax on the acquisition of goods from the EU - 5%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_673 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_673 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_673 msgid "Advances for biological asset purchases" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_37 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_37 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_37 msgid "" "Advance payments for raw materials, spare parts, small inventory and tires " "purchases" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_034 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_034 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_034 msgid "Agricultural equipment and machinery" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_49 #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_59 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_49 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_59 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_49 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_59 msgid "Allocation of costs" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_490 #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_590 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_490 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_590 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_490 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_590 msgid "" "Allocation of costs to cost of conversion (cost of production) - (on acc. " "60, 62, 63)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_591 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_591 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_591 msgid "" "Allocation of costs to expenditures - to be shown in this year income " "statement - (on acc. 72)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_491 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_491 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_491 msgid "" "Allocation of management and administrative overheads to expense for the " "year - (on acc. 72)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_430 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_430 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_430 msgid "Amortisation of intangible assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_9312 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_9312 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_9312 msgid "An effective part of cash flow protection" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_9313 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_9313 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_9313 msgid "An effective part of the protection of net investment abroad" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_682 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_682 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_682 msgid "Arts held for sale" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_123 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_123 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_123 msgid "Associated undertakings interest receivables" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_481 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_481 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_481 msgid "Bad debts and other assets write off" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_465 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_465 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_465 msgid "Bank charges and costs of payment operations" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_04 #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_62 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_04 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_62 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_04 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_62 msgid "Biological assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_621 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_621 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_621 msgid "Biological assets for sale" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_047 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_047 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_047 msgid "Biological assets in preparation (not put in use)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_620 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_620 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_620 msgid "Biological assets in progress" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_040 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_040 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_040 msgid "Biological assets- growing crops" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_041 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_041 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_041 msgid "Biological assets- live stock" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_023 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_023 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_023 msgid "Buildings" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_994 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_994 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_994 msgid "Calculation of profit from investment in securities" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_915 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_915 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_915 msgid "Capital gain from sale of treasury shares - stakes" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_916 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_916 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_916 msgid "Capital gains on the sale of shares issued" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_918 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_918 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_918 msgid "Capital loss from sale of treasury shares - stakes" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_91 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_91 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_91 msgid "Capital reserves" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_911 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_911 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_911 msgid "" "Capital reserves from additional payments in order to gain special rights in" " the Company (convertible bonds)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_914 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_914 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_914 msgid "Capital reserves from other sources" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_912 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_912 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_912 msgid "Capital reserves from the additional payments of equity holders" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_106 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_106 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_106 msgid "Cash assigned to foreign currency purchases" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_100 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_100 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_100 msgid "Cash in bank (transaction accounts)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_10 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_10 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_10 msgid "Cash in bank and cash on hand" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_102 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_102 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_102 msgid "Cash on hand" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_1 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_1 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_1 msgid "" "Cash, current financial assets,current receivables, prepaid expenses and " "accrued income" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_1407 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_1407 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_1407 msgid "" "Claims for the difference of higher input tax than liabilities in the " "taxation period" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_011 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_011 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_011 msgid "Concession rights, patents, commodity and service brands" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_706 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_706 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_706 msgid "Construction contracts losses" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_422 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_422 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_422 msgid "Contributions from salaries costs" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_423 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_423 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_423 msgid "Contributions on salaries costs" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_140031 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_140031 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_140031 msgid "Correction of input tax due to conversion of goods (exempt deliveries)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_5 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_5 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_5 msgid "Cost centres and cost driver" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_477 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_477 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_477 msgid "Cost of discounts given" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_70 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_70 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_70 msgid "Cost of finished goods sold and cost of services" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_715 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_715 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_715 msgid "" "Cost of good sold which relates to previous periods- by mistake not show in " "previous periods" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_700 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_700 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_700 #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_71 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_71 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_71 msgid "Cost of goods sold" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_463 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_463 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_463 msgid "Cost of internal representation and promotion" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_309 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_309 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_309 #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_30 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_30 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_30 msgid "Cost of inventory purchasing calculation" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_720 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_720 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_720 msgid "Cost of management, selling costs and administrative overheads" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_401 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_401 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_401 msgid "Cost of material used in administration and sale department" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_711 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_711 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_711 msgid "Cost of property which is classified as held for sale" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_400 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_400 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_400 msgid "Cost of raw material" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_703 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_703 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_703 msgid "Cost of sale of material and obsolete inventory" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_404 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_404 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_404 msgid "Cost of small inventory, packaging and tires" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_468 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_468 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_468 msgid "Cost of usage rights (excluding leases) and expense of board members" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_708 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_708 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_708 msgid "" "Cost of value adjustments of work in progress, semi-finished goods and " "finished goods" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_461 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_461 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_461 msgid "Cost reimbursements, allowances and scholarships" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_4 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_4 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_4 msgid "Costs by nature , financial and other expenses" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_408 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_408 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_408 msgid "Costs for samples" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_707 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_707 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_707 msgid "Costs in relation with partnership agreement" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_713 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_713 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_713 msgid "" "Costs of goods shortages ( due to evaporate), damages , breakage and goods " "write off" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_710 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_710 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_710 msgid "Costs of goods sold" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_701 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_701 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_701 msgid "Costs of rendering services" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_714 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_714 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_714 msgid "Costs of replacement of goods within the warranty period" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_702 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_702 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_702 msgid "Costs of unused capacity" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_718 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_718 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_718 msgid "Costs of value adjustments of merchandise goods and advance payments" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_712 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_712 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_712 msgid "Costs which relates to property, plant and equipment held for sale" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:ir.ui.menu,name:l10n_hr.account_reports_hr_statements_menu msgid "Croatia" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_016 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_016 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_016 msgid "Cryptocurrencies" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_2 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_2 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_2 msgid "" "Current and non-current liabilities, long term provisions, accrued expenses " "and deferred income" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_11 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_11 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_11 msgid "Current financial assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_21 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_21 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_21 msgid "Current financial liabilities" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_24 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_24 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_24 msgid "Current liabilities for taxes, contributions and similar expenses" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_20 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_20 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_20 msgid "" "Current liabilities towards group companies and associated undertakings" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_12 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_12 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_12 msgid "Current receivables" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_460 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_460 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_460 msgid "Daily allowances for business trips and other travel expense" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_913 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_913 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_913 msgid "Decrease of share capital transferred to capital reserve" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_295 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_295 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_295 msgid "Deferred income" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_293 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_293 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_293 msgid "Deferred income (income which relates to future period)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_294 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_294 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_294 msgid "Deferred income from government grants" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_296 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_296 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_296 msgid "" "Deferred income relating to not invoiced but shipped goods and services" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_298 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_298 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_298 msgid "Deferred invoiced income without delivery" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_08 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_08 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_08 msgid "Deferred tax asset" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_260 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_260 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_260 msgid "Deferred tax liabilities" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_26 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_26 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_26 msgid "Deferred taxes" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_080 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_080 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_080 msgid "Deferred temporary tax difference on income tax" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_43 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_43 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_43 msgid "Depreciation" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_512 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_512 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_512 msgid "Depreciation in selling costs" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_435 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_435 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_435 msgid "Depreciation of biological assets (vineyards, orchards, live stock)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_432 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_432 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_432 msgid "Depreciation of cars and other vehicles for personal transportation" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_433 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_433 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_433 msgid "" "Depreciation of property, plant and - management and selling department" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_431 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_431 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_431 msgid "Depreciation of property, plant and equipment" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_434 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_434 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_434 msgid "Depreciation surplus due to revaluation of assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_502 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_502 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_502 msgid "Depreciation used in management and administrative overheads" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_197 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_197 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_197 msgid "Derivatives- hedging instruments" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_79 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_79 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_79 msgid "Difference between income and expenses" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_482 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_482 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_482 msgid "Disposals of property, plant and equipment and intangible assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_775 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_775 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_775 msgid "Dividends income from associated undertakings" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.fiscal.position,name:l10n_hr.1_fiscal_position_hr_national #: model:account.fiscal.position,name:l10n_hr.2_fiscal_position_hr_national #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_hr.fiscal_position_hr_national msgid "Domestic" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_P_reverse_charge #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_P_reverse_charge #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_P_reverse_charge msgid "Domestic reverse charge" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_220 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_220 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_220 msgid "Domestic trade payable" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_302 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_302 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_302 msgid "Duties and other customs duty" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.fiscal.position,name:l10n_hr.1_fiscal_position_hr_eu #: model:account.fiscal.position,name:l10n_hr.2_fiscal_position_hr_eu #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_hr.fiscal_position_hr_eu msgid "EU partner" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_407 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_407 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_407 msgid "Energy - administration and sale department" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_406 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_406 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_406 msgid "Energy used during production of goods and services" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_031 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_031 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_031 msgid "Equipment" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_9 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_9 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_9 msgid "Equity and reserves and of the balance sheet items" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_475 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_475 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_475 msgid "" "Exchange difference on translation of foreign operations with third party" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_7703 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_7703 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_7703 msgid "" "Exchange rate differences and other financial income from relations with " "entrepreneurs within the group" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_303 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_303 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_303 msgid "Excise duties which can not be deducted" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.fiscal.position,name:l10n_hr.1_fiscal_position_hr_exempt #: model:account.fiscal.position,name:l10n_hr.2_fiscal_position_hr_exempt #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_hr.fiscal_position_hr_exempt msgid "Exempt taxpayer" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_731 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_731 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_731 msgid "Expense based on material and unexpected asset disposals" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_733 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_733 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_733 msgid "Expense based on material and unexpected events" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_488 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_488 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_488 msgid "Expense from other activities" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_705 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_705 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_705 msgid "" "Expense which relates to previous periods- by mistake not show in previous " "periods" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_7 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_7 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_7 msgid "Expenses and income for the year" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_411 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_411 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_411 msgid "External service costs used in goods production and providing services" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_9310 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_9310 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_9310 msgid "Fair value of available-for-sale financial assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_466 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_466 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_466 msgid "Fees, compensations and other expense" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_47 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_47 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_47 msgid "Financial expenses" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_778 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_778 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_778 msgid "Financial fees income" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_77 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_77 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_77 msgid "Financial income" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_774 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_774 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_774 msgid "Financial income from long term financial asset and loans given" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_8 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_8 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_8 msgid "Financial result" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_63 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_63 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_63 msgid "Finished goods" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_638 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_638 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_638 msgid "Finished goods from partnership agreement" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_632 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_632 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_632 msgid "Finished goods given in commission sale" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_633 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_633 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_633 msgid "Finished goods given in consignment sale" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_635 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_635 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_635 msgid "Finished goods in free-trade zone" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_640 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_640 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_640 #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_64 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_64 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_64 msgid "Finished goods in own stores" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_634 #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_666 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_634 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_666 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_634 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_666 msgid "Finished goods in processing, finishing and manipulation phases" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_631 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_631 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_631 msgid "Finished goods in public warehouse" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_637 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_637 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_637 msgid "Finished goods in storefront" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_630 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_630 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_630 msgid "Finished goods in warehouse" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_024 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_024 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_024 msgid "Flats for employees" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_105 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_105 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_105 msgid "Foreign cash on hand" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_103 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_103 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_103 msgid "Foreign currency accounts" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_932 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_932 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_932 msgid "Foreign currency from foreign translation" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_471 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_471 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_471 msgid "Foreign exchange difference and other expense in a Group" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_126 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_126 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_126 msgid "Foreign trade asset receivables" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_121 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_121 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_121 msgid "Foreign trade customers-EU and foreign" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_787 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_787 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_787 msgid "Gains from biological assets arising from valuation" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_487 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_487 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_487 msgid "Gifts/donations above 2% of total income and other donations" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_486 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_486 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_486 msgid "Gifts/donations up to 2% of total income" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_013 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_013 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_013 msgid "Goodwill" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_905 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_905 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_905 msgid "Government capital in company" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_424 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_424 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_424 msgid "Gross salaries" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_122 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_122 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_122 msgid "Group companies receivables" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_I_0_tag_column1 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_title_transactions0 msgid "" "I. Transactions not subject to vat and exempt - total value " "(1.+2.+3.+4.+5.+6.+7.+8.+9.+10.)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_0_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_II_0_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_title_transactions1 msgid "" "II. Taxable transactions – total amount " "(1.+2.+3.+4.+5.+6.+7.+8.+9.+10.+11.+12.+13.+14.+15.)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_0_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_III_0_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_title_calculed_vat msgid "" "III. Calculated input vat – total amount " "(1.+2.+3.+4.+5.+6.+7.+8.+9.+10.+11.+12.+13. +14.+15.)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_IV_0_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_title_vat_liab msgid "" "IV. Vat liability in the calculation period: to pay (ii. - iii.) or to " "refund (iii. - ii.)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_719 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_719 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_719 msgid "" "Impairment losses recognized on property, plant and equipment held for sale" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_699 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_699 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_699 msgid "Impairment of property, plant and equipment held for sale" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_773 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_773 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_773 msgid "Income from dividends and share in result" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_772 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_772 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_772 msgid "" "Income from exchange difference on translation of foreign operations and " "other income" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_786 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_786 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_786 msgid "Income from government grants" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_7839 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_7839 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_7839 msgid "" "Income from grants and compensation from entrepreneurs within the group" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_783 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_783 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_783 msgid "Income from grants, subsidies and compensations" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_7700 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_7700 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_7700 msgid "" "Income from investments in shares (shares) of entrepreneurs within the group" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_780 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_780 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_780 msgid "Income from liability write off and from discounts received" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_784 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_784 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_784 msgid "Income from losses and revaluations reversals" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_777 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_777 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_777 msgid "Income from negative goodwill" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_7701 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_7701 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_7701 msgid "" "Income from other long-term financial investments and loans to entrepreneurs" " within the group" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_782 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_782 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_782 msgid "" "Income from reversal of value adjustment and provisions and collected " "receivables written off" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_764 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_764 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_764 msgid "Income from sale of goods on commodity loan granted" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_766 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_766 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_766 msgid "Income from sale of goods on financial leasing" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_767 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_767 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_767 msgid "" "Income from sale of property, plant and equipment and arts (held for sale)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_763 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_763 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_763 msgid "Income from sale of slow-moving inventory" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_7809 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_7809 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_7809 msgid "" "Income from the write-off of liabilities to entrepreneurs within the group" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_421 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_421 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_421 msgid "Income tax and surtax costs" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_803 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_803 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_803 msgid "Income tax expense" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_243 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_243 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_243 msgid "Income tax payable, tax on investment income and withholding tax" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_140032 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_140032 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_140032 msgid "" "Input tax correction due to a change in input tax recognition percentage - " "adjustment" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_14003 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_14003 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_14003 msgid "Input tax corrections" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_1403 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_1403 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_1403 msgid "Input tax from services received from the EU" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_1402 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_1402 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_1402 msgid "Input tax from the acquisition of goods within the EU" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_1408 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_1408 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_1408 msgid "Input tax not yet recognized" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_464 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_464 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_464 msgid "Insurance premiums" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_01 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_01 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_01 msgid "Intangible asset" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_690 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_690 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_690 msgid "Intangible assets held for sale" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_017 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_017 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_017 msgid "Intangible assets in preparation" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_416 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_416 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_416 msgid "Intellectual services" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_470 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_470 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_470 msgid "Interest expense from Group companies" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_473 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_473 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_473 msgid "Interest expense from operations with third party" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_771 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_771 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_771 msgid "Interest income" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_124 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_124 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_124 msgid "Interest receivables" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_232 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_232 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_232 msgid "Interests payable" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_318 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_318 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_318 msgid "Inventory price adjustment" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_483 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_483 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_483 msgid "Inventory shortages and burglary costs" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_449 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_449 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_449 msgid "Inventory write off" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_05 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_05 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_05 msgid "Investment properties" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_051 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_051 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_051 msgid "Investment property- buildings" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_050 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_050 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_050 msgid "Investment property-land" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_064 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_064 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_064 msgid "Investments in a securities" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_066 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_066 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_066 msgid "Investments in associates accounted for using the equity method" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_1121 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_1121 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_1121 msgid "" "Investments in other securities of companies connected by participating " "interests" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_0621 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_0621 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_0621 msgid "" "Investments in other securities of companies connected by participating " "interests" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_0601 #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_1101 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_0601 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_1101 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_0601 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_1101 msgid "Investments in other securities of entrepreneurs within the group" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_114 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_114 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_114 msgid "Investments in securities" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_0620 #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_1120 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_0620 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_1120 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_0620 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_1120 msgid "" "Investments in shares (shares) of companies connected by participating " "interests" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_0600 #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_1100 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_0600 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_1100 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_0600 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_1100 msgid "Investments in shares (shares) of entrepreneurs within the group" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_917 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_917 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_917 msgid "Investments in silent company transferred to capital reserves" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_919 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_919 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_919 msgid "Investments of entrepreneur transferred to capital reserves" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_057 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_057 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_057 msgid "Investments property under construction" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_901 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_901 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_901 msgid "Issued capital - non controlling interests" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_900 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_900 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_900 msgid "Issued capital - paid in" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_902 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_902 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_902 msgid "Issued capital- not paid in" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_020 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_020 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_020 msgid "Land" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_02 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_02 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_02 msgid "Land and buildings" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_027 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_027 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_027 msgid "Land and buildings under construction" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_214 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_214 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_214 msgid "Lease liabilities and deposits received" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_115 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_115 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_115 msgid "Leases given, deposits and other" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_414 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_414 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_414 msgid "Leasing costs" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_920 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_920 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_920 msgid "Legal reserves" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_101 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_101 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_101 msgid "Letter of credit issued in domestic bank" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_104 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_104 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_104 msgid "Letter of credit issued in foreign bank" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_238 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_238 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_238 msgid "Liabilities due to acquisitions of shares/stakes" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_218 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_218 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_218 msgid "" "Liabilities due to asset_non_current held for sale (this account relates to " "due loan liabilities and account payable for asset which is held for sale " "(acc.69))" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_999 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_999 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_999 msgid "Liabilities due to investment project" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_210 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_210 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_210 msgid "Liabilities due to issued cheques" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_211 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_211 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_211 msgid "Liabilities due to issued promissory notes" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_212 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_212 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_212 msgid "Liabilities due to issued securities" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_236 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_236 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_236 msgid "Liabilities due to operations in foreign trade" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_235 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_235 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_235 msgid "Liabilities due to operations in free-trade zone" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_201 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_201 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_201 msgid "Liabilities due to share in results" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_246 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_246 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_246 msgid "Liabilities for Chamber membership fee" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_248 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_248 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_248 msgid "Liabilities for a Country's and municipal's taxes" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_225 #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_254 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_225 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_254 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_225 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_254 msgid "Liabilities for advances received" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_233 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_233 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_233 msgid "Liabilities for commission or consignment sale of goods" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_247 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_247 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_247 msgid "Liabilities for duties and customs duty" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_244 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_244 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_244 msgid "Liabilities for excise duties and other taxes" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_245 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_245 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_245 msgid "Liabilities for fee to National tourism office" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_242 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_242 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_242 msgid "Liabilities for insurance contributions" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_256 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_256 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_256 msgid "Liabilities for long term securities" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_224 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_224 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_224 msgid "Liabilities for not invoiced but received goods and services" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_249 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_249 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_249 msgid "Liabilities for other not mentioned taxes, contributions and duties" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_241 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_241 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_241 msgid "Liabilities for personal income tax and surtax" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_998 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_998 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_998 msgid "Liabilities for securities in circulation" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_997 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_997 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_997 msgid "Liabilities for securities which are not in circulation" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_240 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_240 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_240 msgid "Liabilities for value added taxes" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_217 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_217 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_217 msgid "Liabilities from discount services" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_257 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_257 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_257 msgid "Liabilities towards associated undertakings" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_215 #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_252 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_215 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_252 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_215 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_252 msgid "Liabilities towards banks and other financial institutions" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_216 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_216 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_216 msgid "Liabilities towards credit card institutions" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_230 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_230 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_230 msgid "Liabilities towards employees" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_23 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_23 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_23 msgid "Liabilities towards employees and other liabilities" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_237 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_237 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_237 msgid "Liabilities towards foreign business units" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_258 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_258 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_258 msgid "Liabilities towards government" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_234 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_234 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_234 msgid "Liabilities towards insurance companies" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_24001 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_24001 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_24001 msgid "Liability for VAT" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_2401 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_2401 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_2401 msgid "" "Liability for VAT from the transferred tax liability from the home country -" " 25%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_24003 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_24003 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_24003 msgid "Liability for VAT on unbilled deliveries" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_24005 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_24005 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_24005 msgid "Liability for corrected VAT due to conversion of goods" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_2407 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_2407 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_2407 msgid "" "Liability for the difference between tax and input tax in the taxation " "period" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_231 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_231 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_231 msgid "Liability from procurements and grants" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_l10n_hr_chart_template_liquidity_transfer #: model:account.account,name:l10n_hr.2_l10n_hr_chart_template_liquidity_transfer #: model:account.account.template,name:l10n_hr.l10n_hr_chart_template_liquidity_transfer msgid "Liquidity Transfer" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_065 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_065 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_065 msgid "Loans given to third party" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_061 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_061 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_061 msgid "Loans, deposit etc given to a Group" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_063 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_063 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_063 msgid "Loans, deposit etc given to companies in associated undertakings" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_111 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_111 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_111 msgid "Loans, deposits etc in a Group" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_113 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_113 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_113 msgid "Loans, deposits etc to companies in associated undertakings" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_253 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_253 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_253 msgid "Long term leasing liabilities" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_25 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_25 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_25 msgid "Long term liabilities" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_452 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_452 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_452 msgid "Long term provision for litigation losses" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_28 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_28 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_28 msgid "Long term provisions for risks and charges" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_07 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_07 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_07 msgid "Long term receivables" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_072 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_072 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_072 msgid "Long term trade receivables" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_450 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_450 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_450 msgid "" "Long-term provision for pensions, severance payments and other employment " "benefits" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_453 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_453 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_453 msgid "Long-term provision for renewal of natural resources" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_451 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_451 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_451 msgid "Long-term provision for tax obligations" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_476 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_476 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_476 msgid "" "Loss from sale of investments in shares, stakes, bonds and other securities " "(which are sold below cost)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_730 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_730 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_730 msgid "Loss on sale of property, plant and equipment (HSFI 8 t. 8.35.)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_732 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_732 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_732 msgid "Losses due to dispossession or natural disasters on material assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_738 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_738 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_738 msgid "Losses from agricultural assets arising from valuation" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_737 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_737 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_737 msgid "Losses from biological assets arising from valuation" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_412 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_412 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_412 msgid "Maintenance and securities services" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_50 #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_53 #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_72 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_50 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_53 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_72 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_50 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_53 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_72 msgid "Management and administrative overheads" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_648 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_648 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_648 msgid "Margin included in sale price of finished goods" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_668 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_668 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_668 msgid "Margin included in sale price of merchandise goods" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_688 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_688 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_688 msgid "Margin included in the sale price of property and arts held for sale" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_40 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_40 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_40 msgid "Material cost" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_311 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_311 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_311 msgid "Material in processing, finishing and manipulation phases" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_312 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_312 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_312 msgid "Material sent for finishing to partners" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_510 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_510 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_510 msgid "Material used during selling process in total selling costs" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_500 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_500 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_500 msgid "Material used in management and administrative overheads" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_313 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_313 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_313 msgid "Materials used in agriculture" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_906 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_906 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_906 msgid "Members business stake in cooperative capital" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_66 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_66 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_66 msgid "Merchandise goods" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_662 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_662 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_662 msgid "Merchandise goods given in commission and consignment sale" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_661 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_661 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_661 msgid "Merchandise goods in others warehouse and in storefront" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_663 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_663 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_663 msgid "Merchandise goods in stores" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_667 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_667 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_667 msgid "Merchandise goods in transit" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_660 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_660 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_660 msgid "Merchandise goods on stock" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_665 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_665 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_665 msgid "Merchandise goods placed in tax-free warehouse or in free-trade area" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_781 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_781 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_781 msgid "Net gain on disposal of assets, surpluses and evaluation" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_960 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_960 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_960 msgid "Non-controlling interest" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_96 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_96 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_96 msgid "Non-controlling interests" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_69 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_69 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_69 msgid "Non-current assets held for sale" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_06 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_06 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_06 msgid "Non-current financial assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_033 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_033 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_033 msgid "Not deductible VAT prepayments (for cars, purchases after 1.1.2018. )" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_240011 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_240011 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_240011 msgid "Obligation for VAT - 13%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_240012 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_240012 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_240012 msgid "Obligation for VAT - 25%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_240010 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_240010 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_240010 msgid "Obligation for VAT - 5%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_2405 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_2405 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_2405 msgid "Obligation for calculated VAT on import" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_2511 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_2511 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_2511 msgid "Obligations for loans, deposits and the like interest" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_2510 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_2510 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_2510 msgid "" "Obligations for loans, deposits and the like of companies connected by a " "participating" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_2131 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_2131 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_2131 msgid "" "Obligations for loans, deposits and the like of companies connected by a " "participating interest" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_2001 #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_2501 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_2001 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_2501 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_2001 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_2501 msgid "" "Obligations for loans, deposits and the like of entrepreneurs within the " "group" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_2000 #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_2500 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_2000 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_2500 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_2000 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_2500 msgid "Obligations towards Entrepreneurs within the Group" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_2130 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_2130 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_2130 msgid "Obligations towards companies connected by participating interests" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_636 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_636 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_636 msgid "Obsolete and slow moving inventory" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_99 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_99 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_99 msgid "Off-balance sheet balance" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_684 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_684 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_684 msgid "Old timers for trading" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_933 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_933 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_933 msgid "Other accumulated comprehensive income / loss" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_785 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_785 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_785 msgid "Other business income" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_108 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_108 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_108 msgid "Other cash" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_935 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_935 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_935 msgid "Other changes in capital (minorities)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_472 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_472 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_472 msgid "Other costs from a Group companies" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_505 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_505 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_505 msgid "Other costs related to the administration and selling" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_515 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_515 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_515 msgid "" "Other costs related to the deliverables, invoicing and marketing, packaging," " export" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_489 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_489 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_489 msgid "Other costs-expense" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_239 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_239 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_239 msgid "Other current liability" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_128 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_128 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_128 msgid "Other current receivables" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_081 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_081 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_081 msgid "Other deferred tax asset" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_S_other_exempt_O #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_S_other_exempt_O #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_S_other_exempt_O msgid "Other exempt" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_734 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_734 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_734 msgid "" "Other expense due to penalties, paid compensations and liabilities from " "subsequent events" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_48 #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_73 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_48 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_73 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_48 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_73 msgid "Other expenses" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_419 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_419 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_419 msgid "Other external costs" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_41 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_41 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_41 msgid "Other external costs (cost of services)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_117 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_117 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_117 msgid "Other financial assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_479 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_479 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_479 msgid "Other financial expense" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_779 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_779 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_779 msgid "Other financial income" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_789 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_789 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_789 msgid "Other income (free deliverables, non-operational income)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_7702 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_7702 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_7702 msgid "" "Other income based on interest from relations with entrepreneurs within the " "group" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_758 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_758 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_758 msgid "Other income from other sale" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_768 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_768 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_768 msgid "Other income from sale of goods and rendering of merchandise services" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_014 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_014 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_014 msgid "Other intangible assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_301 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_301 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_301 msgid "Other inventory dependant costs" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_259 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_259 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_259 msgid "Other long term liabilities" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_067 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_067 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_067 msgid "Other long-term financial assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_077 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_077 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_077 msgid "Other long-term receivables" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_46 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_46 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_46 msgid "Other operating costs" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_469 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_469 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_469 msgid "Other operating costs- intangible" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_721 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_721 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_721 msgid "Other operational expense" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_78 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_78 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_78 msgid "Other operational income" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_199 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_199 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_199 msgid "Other prepaid expense" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_035 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_035 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_035 msgid "Other property, plant and equipment" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_691 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_691 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_691 msgid "Other property, plant and equipment held for sale" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_285 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_285 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_285 msgid "Other provisions" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_138 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_138 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_138 msgid "Other receivables from operating activities" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_155 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_155 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_155 msgid "Other receivables from the Government" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_924 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_924 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_924 msgid "Other reserves" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax.group,name:l10n_hr.tax_group_pdv_0 msgid "PDV 0%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax.group,name:l10n_hr.tax_group_pdv_13 msgid "PDV 13%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax.group,name:l10n_hr.tax_group_pdv_25 msgid "PDV 25%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax.group,name:l10n_hr.tax_group_pdv_5 msgid "PDV 5%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_403 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_403 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_403 msgid "Packaging cost" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_361 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_361 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_361 msgid "Packaging in use" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_351 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_351 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_351 msgid "Packaging on stock" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_364 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_364 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_364 msgid "Packaging write off" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_910 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_910 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_910 msgid "Paid in stake/share above issued share capital" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.fiscal.position,name:l10n_hr.1_fiscal_position_hr_eu_out #: model:account.fiscal.position,name:l10n_hr.2_fiscal_position_hr_eu_out #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_hr.fiscal_position_hr_eu_out msgid "Partner outside the EU" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.fiscal.position,name:l10n_hr.1_fiscal_position_hr_person_private #: model:account.fiscal.position,name:l10n_hr.2_fiscal_position_hr_person_private #: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_hr.fiscal_position_hr_person_private msgid "Partner private" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_904 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_904 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_904 msgid "Partners business stakes in limited partnership" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_300 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_300 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_300 msgid "Payable purchase price" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_484 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_484 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_484 msgid "" "Penalties, compensation for damages occurred and contract related costs" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_474 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_474 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_474 msgid "Penalty interest" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_030 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_030 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_030 msgid "Plant" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_037 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_037 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_037 msgid "Plant and equipment under construction" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_03 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_03 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_03 msgid "Plant, equipment, tools and transportation vehicles" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_190 #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_192 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_190 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_192 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_190 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_192 msgid "Prepaid expense and accrued income" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_194 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_194 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_194 msgid "Prepaid expense for concession rights" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_195 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_195 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_195 msgid "Prepaid expense for franchise fee" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_196 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_196 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_196 msgid "Prepaid expense for licences and patents" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_19 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_19 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_19 msgid "Prepaid expenses and accrued income" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_602 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_602 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_602 msgid "Production in cooperation" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_606 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_606 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_606 msgid "Production in processing and manipulation phases" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_605 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_605 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_605 msgid "Production process in free trade zone" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_80 #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_95 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_80 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_95 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_80 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_95 msgid "Profit or loss for the year" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_83 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_83 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_83 msgid "Profit or loss for the year attributable to others" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_81 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_81 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_81 msgid "" "Profit or loss from discontinued operations (applicable for companies which " "use msfi and have discontinued operations)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_415 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_415 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_415 msgid "Promotion , sponsorship and fairs costs" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_68 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_68 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_68 msgid "Properties and arts held for sale" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_990 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_990 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_990 msgid "Property plant and equipment in use" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_683 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_683 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_683 msgid "Property which is classified as held for sale" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_680 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_680 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_680 msgid "Property which is classified as held for sale- at cost" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_280 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_280 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_280 msgid "Provision for employee benefits" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_284 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_284 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_284 msgid "Provision for risks within warranty period" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_281 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_281 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_281 msgid "Provision for tax liabilities" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_299 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_299 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_299 msgid "Provision for unused vacation days" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_45 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_45 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_45 msgid "Provisions" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_282 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_282 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_282 msgid "Provisions for legal cases" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_283 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_283 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_283 msgid "Provisions for renewal of natural resources" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_P_IN_ROC_13 #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_P_IN_ROC_13 #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_P_IN_ROC_13 msgid "Purchase 13% in country" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_P_NOT_IN_EU_13 #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_P_NOT_IN_EU_13 #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_P_NOT_IN_EU_13 msgid "Purchase 13% not in EU" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_P_IN_ROC_25 #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_P_IN_ROC_25 #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_P_IN_ROC_25 msgid "Purchase 25% in country" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_P_NOT_IN_EU_25 #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_P_NOT_IN_EU_25 #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_P_NOT_IN_EU_25 msgid "Purchase 25% not in EU" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_P_IN_ROC_5 #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_P_IN_ROC_5 #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_P_IN_ROC_5 msgid "Purchase 5% in country" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_P_NOT_IN_EU_5 #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_P_NOT_IN_EU_5 #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_P_NOT_IN_EU_5 msgid "Purchase 5% not in EU" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_P_G_IN_EU_13 #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_P_G_IN_EU_13 #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_P_G_IN_EU_13 msgid "Purchase goods 13% in EU" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_P_G_IN_EU_25 #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_P_G_IN_EU_25 #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_P_G_IN_EU_25 msgid "Purchase goods 25% in EU" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_P_G_IN_EU_5 #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_P_G_IN_EU_5 #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_P_G_IN_EU_5 msgid "Purchase goods 5% in EU" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_P_S_IN_EU_13 #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_P_S_IN_EU_13 #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_P_S_IN_EU_13 msgid "Purchase service 13% in EU" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_P_S_IN_EU_25 #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_P_S_IN_EU_25 #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_P_S_IN_EU_25 msgid "Purchase service 25% in EU" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_P_S_IN_EU_5 #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_P_S_IN_EU_5 #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_P_S_IN_EU_5 msgid "Purchase service 5% in EU" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.chart.template,name:l10n_hr.l10n_hr_chart_template msgid "RRIF account plan for entrepreneurs" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_310 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_310 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_310 msgid "Raw material on stock" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_31 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_31 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_31 msgid "Raw materials" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_3 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_3 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_3 msgid "Raw materials, materials, spare parts and small inventory" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_071 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_071 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_071 msgid "Receivable from associated undertakings" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_148 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_148 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_148 msgid "Receivables for Country and municipal tax" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_146 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_146 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_146 msgid "Receivables for Croatian Economy Chamber or similar Chambers" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_154 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_154 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_154 msgid "Receivables for Fund for packaging repurchase" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_145 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_145 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_145 msgid "Receivables for National tourism office fee" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_151 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_151 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_151 msgid "Receivables for Pension insurance institute" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_074 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_074 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_074 msgid "Receivables for a given guarantees" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_076 #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_125 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_076 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_125 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_076 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_125 msgid "Receivables for advance payments for services" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_135 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_135 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_135 msgid "Receivables for assets held on free-trade zone" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_153 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_153 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_153 msgid "Receivables for bonuses, premiums and government grants" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_143 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_143 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_143 msgid "Receivables for corporate income tax and withholding tax" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_147 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_147 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_147 msgid "Receivables for duties and prepayments to customs duty" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_144 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_144 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_144 msgid "Receivables for excise duties and other taxes" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_0 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_0 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_0 msgid "Receivables for issued capital and non-current assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_075 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_075 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_075 msgid "" "Receivables for legal cases in company's favour and other risk receivables" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_156 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_156 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_156 msgid "Receivables for more paid fees for disabled person" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_004 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_004 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_004 msgid "Receivables for other business stakes in capital" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_149 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_149 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_149 msgid "Receivables for other not mentioned taxes, contributions and duties" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_142 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_142 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_142 msgid "" "Receivables for prepayments made regarding mandatory contributions on " "personal income tax" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_000 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_000 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_000 msgid "Receivables for recoded but not paid in capital in joint-stock company" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_002 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_002 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_002 msgid "" "Receivables for recoded but not paid in capital in private limited " "company(analytics by owners)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_00 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_00 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_00 msgid "" "Receivables for recorded but not paid in capital and non-current financial " "assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_001 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_001 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_001 msgid "" "Receivables for repeated share issues for recorded but not paid capital" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_003 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_003 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_003 msgid "Receivables for stake in capital of limited partnership" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_079 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_079 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_079 msgid "Receivables for unrealized interests in loans" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_150 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_150 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_150 msgid "" "Receivables from Croatian institute for health insurance regarding " "employee's sick leave payments" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_136 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_136 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_136 msgid "Receivables from banks based on customer's loans" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_130 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_130 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_130 msgid "Receivables from employees" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_13 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_13 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_13 msgid "Receivables from employees and other receivables" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_133 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_133 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_133 msgid "Receivables from equity owners" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_073 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_073 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_073 msgid "Receivables from factoring" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_137 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_137 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_137 msgid "Receivables from foreign business units" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_15 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_15 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_15 msgid "Receivables from government and other institutions" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_116 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_116 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_116 msgid "Receivables from investments funds" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_152 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_152 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_152 msgid "Receivables from local government" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_127 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_127 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_127 msgid "Receivables from other activities" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_141 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_141 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_141 msgid "Receivables from tax and surtax regarding salaries and other incomes" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_14 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_14 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_14 msgid "Receivables from the government for taxes, duties and contributions" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_131 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_131 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_131 msgid "Receivables from third party" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_070 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_070 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_070 msgid "Receivables in a Group" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_118 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_118 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_118 msgid "" "Receivables in dispute (e.g.. disputed, in bankruptcy etc, from financial " "assets)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_134 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_134 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_134 msgid "Receivables in dispute and risky receivables" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_513 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_513 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_513 msgid "Rents in the cost of sales" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_418 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_418 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_418 msgid "Representation costs - hosting" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_010 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_010 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_010 msgid "Research and development" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_402 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_402 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_402 msgid "Research and development cost" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_921 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_921 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_921 msgid "Reserves for treasury shares" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_92 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_92 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_92 msgid "Reserves from retained earnings" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_940 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_940 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_940 msgid "Retained earnings" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_94 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_94 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_94 msgid "Retained earnings or accumulated loss" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_2408 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_2408 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_2408 msgid "Return of VAT from passenger traffic to natural persons from abroad" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_93 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_93 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_93 msgid "Revaluation reserves and fair value reserves" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_930 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_930 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_930 msgid "Revaluation reserves from tangible and intangible assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_756 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_756 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_756 msgid "Revenue from leases and rents" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_760 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_760 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_760 msgid "Revenue from sale of goods" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_75 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_75 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_75 msgid "Revenue from sale of goods and rendering of services" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_76 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_76 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_76 msgid "Revenue from sale of merchandise goods" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_752 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_752 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_752 msgid "" "Revenue from the rendering of construction services- construction services " "agreement" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_762 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_762 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_762 msgid "Revenue from the rendering of merchandise services" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_751 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_751 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_751 msgid "Revenue from the rendering of services" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_757 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_757 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_757 msgid "Revenues form partnership agreement" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_788 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_788 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_788 msgid "Revenues from the sale of a significant part of the assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_S_reverse_O #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_S_reverse_O #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_S_reverse_O msgid "Reverse charge 0%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_991 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_991 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_991 msgid "Rights and receivables to be used" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_021 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_021 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_021 msgid "Rights to use land" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_S_EX_O #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_S_EX_O #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_S_EX_O msgid "Sale 0% not in EU" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_S_IN_ROC_13 #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_S_IN_ROC_13 #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_S_IN_ROC_13 msgid "Sale 13% in country" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_S_IN_ROC_25 #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_S_IN_ROC_25 #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_S_IN_ROC_25 msgid "Sale 25% in country" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_S_IN_ROC_5 #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_S_IN_ROC_5 #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_S_IN_ROC_5 msgid "Sale 5% in country" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_S_EU_G #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_S_EU_G #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_S_EU_G msgid "Sale goods 0% in EU" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_759 #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_769 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_759 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_769 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_759 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_769 msgid "Sale income from Group companies" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_755 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_755 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_755 msgid "Sale income from internal usage of own goods and services" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_765 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_765 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_765 msgid "Sale income from internal usage of own merchandise goods" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_750 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_750 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_750 msgid "Sale of goods (analytics by goods or profit centres)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_S_EU_S #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_S_EU_S #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_S_EU_S msgid "Sale service 0% in EU" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_753 #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_761 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_753 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_761 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_753 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_761 msgid "Sales income from goods- foreign" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_754 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_754 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_754 msgid "Sales income from services - foreign" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_992 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_992 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_992 msgid "Securities" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_993 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_993 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_993 msgid "Securities in circulation" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_51 #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_54 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_51 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_54 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_51 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_54 msgid "Selling costs" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_610 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_610 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_610 msgid "Semi-manufacture goods on stock (analytics by the production stage)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_462 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_462 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_462 msgid "" "Severance payments, gifts, performance awards, grants, insurance premiums " "and jubilee awards" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_90 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_90 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_90 msgid "Share capital" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_7401 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_7401 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_7401 msgid "Share in joint profits undertaking" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_74 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_74 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_74 msgid "Share in profit/loss of a group and in associated undertaking" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_7450 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_7450 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_7450 msgid "Share in the loss from the company connected by participating interest" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_7400 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_7400 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_7400 msgid "" "Share in the profit from the company connected by participating interest" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_7451 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_7451 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_7451 msgid "Share of loss from joint undertaking" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_903 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_903 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_903 msgid "Shareholders share in public limited company capital" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_360 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_360 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_360 msgid "Small inventory in use" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_350 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_350 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_350 msgid "Small inventory on stock" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_35 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_35 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_35 msgid "Small inventory on stock and tires" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_36 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_36 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_36 msgid "Small inventory on stock and tires in use" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_363 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_363 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_363 msgid "Small inventory write off" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_358 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_358 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_358 msgid "Small inventory's price adjustment" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_012 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_012 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_012 msgid "Software and other rights" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_995 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_995 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_995 msgid "Source of property plant and equipment" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_996 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_996 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_996 msgid "Source of rights and obligations" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_328 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_328 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_328 msgid "Spare part price adjustment" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_32 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_32 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_32 msgid "Spare parts" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_405 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_405 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_405 msgid "Spare parts and material used on maintenance" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_320 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_320 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_320 msgid "Spare parts on stock" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_42 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_42 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_42 msgid "Staff costs-salaries" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_409 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_409 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_409 msgid "Standard cost adjustments" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_923 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_923 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_923 msgid "Statutory reserves" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_S_carried_other_state_O #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_S_carried_other_state_O #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_S_carried_other_state_O msgid "Supplies carried out in another member state" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_S_new_transport_other_state_O #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_S_new_transport_other_state_O #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_S_new_transport_other_state_O msgid "Supplies of new means of transport to another member state" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_S_person_not_in_ROC_O #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_S_person_not_in_ROC_O #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_S_person_not_in_ROC_O msgid "Supplies to persons not established in the republic of croatia" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_607 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_607 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_607 msgid "Suspended production" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report,name:l10n_hr.tax_report msgid "Tax Report" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.column,name:l10n_hr.tax_report_tax_amount msgid "Tax amount" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.column,name:l10n_hr.tax_report_tax_base msgid "Tax base" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_664 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_664 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_664 msgid "Tax included in value of merchandise goods" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_436 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_436 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_436 msgid "Tax not-deductible depreciation" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_S_TAX_PERSON_13% #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_S_TAX_PERSON_13% #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_S_TAX_PERSON_13% msgid "Taxable person not in ROC 13%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_S_TAX_PERSON_25% #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_S_TAX_PERSON_25% #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_S_TAX_PERSON_25% msgid "Taxable person not in ROC 25%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.tax,description:l10n_hr.1_VAT_S_TAX_PERSON_5% #: model:account.tax,description:l10n_hr.2_VAT_S_TAX_PERSON_5% #: model:account.tax.template,description:l10n_hr.VAT_S_TAX_PERSON_5% msgid "Taxable person not in ROC 5%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_467 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_467 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_467 msgid "Taxes which does not depend on results and charges" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_410 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_410 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_410 msgid "Telephone and transportation costs" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_454 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_454 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_454 msgid "The cost of long term provision for risks within warranty period" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_736 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_736 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_736 msgid "The costs of goods sold in previous years (returned in this year)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_455 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_455 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_455 msgid "The costs of long-term provision for Company's restructuring" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_457 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_457 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_457 msgid "The costs of other provision for other risk and charges" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_456 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_456 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_456 msgid "The costs of provision for onerous contracts" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_362 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_362 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_362 msgid "Tires in use" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_352 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_352 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_352 msgid "Tires on stock" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_365 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_365 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_365 msgid "Tires write off" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_032 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_032 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_032 msgid "Tools, transportation equipment and vehicle" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_65 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_65 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_65 msgid "Total cost of merchandise goods - total purchasing cost" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_82 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_82 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_82 msgid "" "Total profit or loss for the year (applicable for companies which use msfi " "and have discontinue operations)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_255 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_255 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_255 msgid "Trade payable (unpaid long term trade payable)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_223 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_223 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_223 msgid "Trade payable for utility services" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_222 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_222 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_222 msgid "Trade payable- private person" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_120 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_120 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_120 msgid "Trade receivables" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_1201 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_1201 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_1201 msgid "Trade receivables (PoS)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_52 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_52 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_52 msgid "Transportation" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_922 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_922 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_922 msgid "Treasury shares and stakes" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_61 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_61 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_61 msgid "Unfinished goods and semi-manufacture goods" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_611 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_611 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_611 msgid "" "Unfinished goods and semi-manufacture goods (analytics by products types)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_735 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_735 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_735 msgid "Unrealised losses" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_776 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_776 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_776 msgid "Unrealized gains from financial assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_297 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_297 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_297 msgid "Unrealized gains on financial assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_069 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_069 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_069 msgid "Unrealized interests on loans etc." msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_478 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_478 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_478 msgid "Unrealized loss (expense) from financial assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_4782 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_4782 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_4782 msgid "Unrealized losses (expenses) from financial assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_417 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_417 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_417 msgid "Utilities and similar costs" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_V_0_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_title_prev_calculation msgid "" "V. According to the previous calculation: unpaid vat to the day of " "submitting of this return-overpaid-tax credit" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_685 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_685 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_685 msgid "VAT included in arts and old timers" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_641 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_641 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_641 msgid "VAT included in value of goods" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_24004 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_24004 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_24004 msgid "VAT liability based on own consumption - 25%, 13% or 5%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_240021 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_240021 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_240021 msgid "VAT liability for advance payment - 13%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_240022 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_240022 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_240022 msgid "VAT liability for advance payment - 25%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_240020 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_240020 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_240020 msgid "VAT liability for advance payment - 5%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_24002 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_24002 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_24002 msgid "VAT liability for advances received" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_24042 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_24042 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_24042 msgid "" "VAT liability for goods and services received from taxpayers without " "headquarters in the Republic of Croatia - 25%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_24040 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_24040 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_24040 msgid "" "VAT liability for goods and services received from taxpayers without " "headquarters in the Republic of Croatia - 5%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_24041 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_24041 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_24041 msgid "" "VAT liability for received goods and services from taxpayers without " "headquarters in the Republic of Croatia - 13%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_240031 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_240031 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_240031 msgid "VAT liability for unbilled deliveries - 13%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_240032 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_240032 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_240032 msgid "VAT liability for unbilled deliveries - 25%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_240030 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_240030 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_240030 msgid "VAT liability for unbilled deliveries - 5%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_2404 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_2404 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_2404 msgid "" "VAT liability of taxpayers without headquarters in the Republic of Croatia" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_2400 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_2400 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_2400 msgid "VAT obligations" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_2403 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_2403 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_2403 msgid "VAT obligations for services received from the EU" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_24031 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_24031 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_24031 msgid "VAT obligations for services received from the EU - 13%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_24032 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_24032 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_24032 msgid "VAT obligations for services received from the EU - 25%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_24030 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_24030 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_24030 msgid "VAT obligations for services received from the EU - 5%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_2402 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_2402 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_2402 msgid "VAT obligations for the acquisition of goods from the EU" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_24021 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_24021 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_24021 msgid "VAT obligations for the acquisition of goods from the EU - 13%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_24022 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_24022 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_24022 msgid "VAT obligations for the acquisition of goods from the EU - 25%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_24020 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_24020 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_24020 msgid "VAT obligations for the acquisition of goods from the EU - 5%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_1405 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_1405 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_1405 msgid "VAT on the import of goods" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_VI_0_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_title_total_dif msgid "VI. Total difference: to pay/to refund" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_title_annual_deductible msgid "VII. Annual deductible proportion(%)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_140 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_140 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_140 msgid "Value added tax" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_379 #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_447 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_379 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_447 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_379 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_447 msgid "Value adjustment of advance payments" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_679 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_679 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_679 msgid "Value adjustment of advance payments for merchandise goods" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_139 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_139 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_139 msgid "" "Value adjustment of asset receivables from employees and other " "asset_receivables" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_109 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_109 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_109 msgid "Value adjustment of bank deposits" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_048 #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_629 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_048 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_629 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_048 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_629 msgid "Value adjustment of biological assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_119 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_119 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_119 msgid "" "Value adjustment of current financial assets (value adjustment by analytics " "of this group of accounts)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_445 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_445 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_445 msgid "Value adjustment of current receivables" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_444 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_444 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_444 msgid "" "Value adjustment of deposit on banks, bills of exchange, cheques (acc.109 " "and acc. 119)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_639 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_639 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_639 msgid "Value adjustment of finished goods" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_649 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_649 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_649 msgid "Value adjustment of finished goods in own stores" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_018 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_018 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_018 msgid "Value adjustment of intangible assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_446 #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_704 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_446 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_704 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_446 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_704 msgid "Value adjustment of inventory" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_058 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_058 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_058 msgid "Value adjustment of investment properties" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_028 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_028 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_028 msgid "Value adjustment of land and buildings" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_068 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_068 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_068 msgid "Value adjustment of long-term financial assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_078 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_078 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_078 msgid "Value adjustment of long-term receivables" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_669 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_669 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_669 msgid "Value adjustment of merchandise goods" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_44 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_44 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_44 msgid "Value adjustment of non-current and current assets" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_440 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_440 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_440 msgid "Value adjustment of non-current intangible assets (acc. 018)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_442 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_442 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_442 msgid "Value adjustment of non-current receivables (acc. 078)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_038 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_038 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_038 msgid "Value adjustment of plant and equipment" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_441 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_441 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_441 msgid "Value adjustment of property, plant and equipment" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_319 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_319 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_319 msgid "Value adjustment of raw materials" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_689 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_689 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_689 msgid "" "Value adjustment of real estate and works of art, etc. in transactions and " "advances" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_129 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_129 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_129 msgid "Value adjustment of receivables" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_448 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_448 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_448 msgid "Value adjustment of receivables from bankruptcy" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_159 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_159 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_159 msgid "" "Value adjustment of receivables from the Government and other institutions" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_359 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_359 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_359 msgid "Value adjustment of small inventory" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_369 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_369 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_369 msgid "Value adjustment of small inventory, packaging and tires" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_329 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_329 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_329 msgid "Value adjustment of spare parts" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_619 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_619 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_619 msgid "Value adjustment of unfinished goods and semi-manufacture goods" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_609 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_609 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_609 msgid "Value adjustments of work in progress" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_0_0_tag_column1 #: model:account.report.expression,report_line_name:l10n_hr.tax_report_line_0_0_tag_column2 #: model:account.report.line,name:l10n_hr.tax_report_title_vat_calculation msgid "Vat calculation of supplied goods and services - total value(i. + ii.)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_413 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_413 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_413 msgid "Vehicle registration and permission costs" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_501 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_501 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_501 msgid "Wages and other costs of administration" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_420 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_420 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_420 msgid "Wages and salaries" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_511 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_511 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_511 msgid "Wages in selling costs" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_14002 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_14002 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_14002 msgid "Withholding tax from advances" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_14031 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_14031 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_14031 msgid "Withholding tax from services received from the EU - 13%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_14032 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_14032 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_14032 msgid "Withholding tax from services received from the EU - 25%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_14030 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_14030 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_14030 msgid "Withholding tax from services received from the EU - 5%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_14041 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_14041 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_14041 msgid "" "Withholding tax from taxpayers without headquarters in the Republic of " "Croatia - 13%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_14042 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_14042 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_14042 msgid "" "Withholding tax from taxpayers without headquarters in the Republic of " "Croatia - 25%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_14040 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_14040 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_14040 msgid "" "Withholding tax from taxpayers without headquarters in the Republic of " "Croatia - 5%" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_600 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_600 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_600 msgid "" "Work in progress (allocation by cost driver, cost centres, working orders)" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_60 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_60 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_60 msgid "Work in progress - conversion costs" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_601 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_601 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_601 msgid "Work in progress for services" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.account,name:l10n_hr.1_hr_608 #: model:account.account,name:l10n_hr.2_hr_608 #: model:account.account.template,name:l10n_hr.hr_608 msgid "Work in progress under partnership agreement" msgstr "" #. module: l10n_hr #: model:account.group,name:l10n_hr.1_hr_group_6 #: model:account.group,name:l10n_hr.2_hr_group_6 #: model:account.group.template,name:l10n_hr.hr_group_6 msgid "" "Work in progress, biological assets, finished goods, merchandise goods and " "non-current assets held for sale" msgstr ""